DIENSTEN


CORRECTIE | Laat je tekst corrigeren: spelling, grammatica, interpunctie en woordgebruik.

CORRIGEREN voor een foutloze en samenhangende tekst

  • Spellingcontrole: type- en spelfouten
  • Grammatica, interpunctie en zinsbouw  
  • Consistentie: nalopen of stijl (alineastijl, koppen), opmaak, lettertypes en terminologie consistent worden toegepast
  • Tekstuele helderheid en flow: leesbaarheid en samenhang

REDACTIE | Laat je tekst redigeren: correctie, stijl, opbouw, leesbaarheid, doelgerichtheid.

REDIGEREN voor een heldere, vloeiende en overtuigende tekst

  • Corrigeren
  • Zinsstructuur en stijl: ervoor zorgen dat de tekst vloeiend en duidelijk leest
  • Consistentie: nalopen of terminologie, toon en opmaak door de hele tekst gelijk is
  • Inhoudelijke correctheid: controleren of de feiten kloppen en goed onderbouwd zijn en de boodschap helder overkomt
  • Structuur: logisch verloop aanbrengen (alinea's, secties)
  • Doelgroep en doel: de tekst afstemmen op de beoogde lezers het het doel van de communicatie

BEWERKING | Laat je tekst bewerken: aanvullingen, herschrijven, aansluiten bij de doelgroep.

BEWERKEN voor een op maat gemaakte, krachtige en impactvolle tekst

  • Corrigeren en redigeren
  • Structuur en opbouw: logische flow, herschikken van zinnen of paragrafen, toevoegen/verwijderen koppen
  • Toon en stijl: afstemmen schrijfstijl en toon op doel(groep)
  • Vernieuwing en verduidelijking: aanvullingen die ideeën helder maken, ruis verwijderen, de boodschap versterken
  • Inkorten: de tekst beknopt en duidelijk maken zonder verlies van inhoud of betekenis
  • Toevoegen: de tekst uitbreiden met aanvullende informatie of voorbeelden
  • Leesniveau: de tekst aanpassen aan de leesvaardigheid en woordenschat van de doelgroep (zoals in prentenboeken voor kinderen of b1-taal met pictogrammen voor mensen met een verstandelijke beperking)
  • Samenwerken met de opdrachtgever: feedback verwerken en de tekst afstemmen op wensen en eisen

SCHRIJVEN | Laat je tekst schrijven: op basis van jouw informatie, doelgroep en wensen.

SCHRIJVEN voor een heldere tekst die precies aansluit bij jouw wensen

  • Schrijven: teksten creëren die gebaseerd zijn op specifieke informatie, doelgroep en wensen van de opdrachtgever
  • Conceptontwikkeling en brainstormen: bedenken van ideeën en invalshoeken voor de tekst
  • Research: onderzoek en informatieverzameling om de tekst op te stellen of te onderbouwen
  • Structureren en opmaken: structuur aanbrengen in de tekst met koppen, alinea's, lijsten, enzovoort en zorgen dat de tekst visueel aantrekkelijk en overzichtelijk is
  • Tone of voice: afstemmen van de schrijfstijl op de huisstijl en de tone of voice van de opdrachtgever
  • Samenwerken met de opdrachtgever: feedback verwerken en de tekst afstemmen op wensen en eisen

VERTALING | Laat je tekst vertalen: correct, leesbaar, in afstemming op de doelgroep.

VERTALEN & BEWERKEN voor Engelstalige teksten > Nederlands

  • Vertaling: met zorg en aandacht voor detail vertaalde teksten die natuurlijk en vloeiend klinken 
  • Bewerking: Vertalen & bewerken is één pakket, zodat ik de vertaalde tekst met optimale kwaliteit kan aanleveren
  • Eigenheid brontekst: vertalen met behoud van de oor-spronkelijke betekenis, humor, intentie, toon, enzovoort
  • Lokalisatie: de vertaalde tekst cultureel, taalkundig en contextueel geschikt maken voor de doelgroep in een specifiek land of taalgebied.
  • Finetuning: de vertaalde tekst aantrekkelijk, prettig lees-baar, boeiend en grammaticaal/taalkundig correct maken
  • Doel en doelgroep: de tekst afstemmen op de beoogde lezers en het doel van de communicatie.
  • Vernieuwing en verduidelijking: aanvullingen die de boodschap van de brontekst of de originele auteur helder maken of versterken door herformulering in de doeltaal

WERKWIJZE | Kennismakingsgesprek, strategiegesprek, content, opzet, uitwerken, eindresultaat.

TARIEVEN

Ik hanteer een gedifferentieerd uurtarief dat is afgestemd op de specifieke dienst(en), de aard en complexiteit van het project. Volgens de tarievenmonitor van Tekstnet (de beroepsvereniging van tekstschrijvers) liggen mijn uurtarieven voor al mijn diensten onder het gemiddelde. Ik vind het belangrijk om betaalbaar te zijn, niet alleen voor organisaties, maar ook voor zzp'ers en studenten.

 

Voor vertalingen hanteer ik een tarief per woord, gecombineerd met een uurtarief voor de bewerking

 

Vooraf maak ik een inschatting of offerte, maar deze geldt altijd onder voorbehoud. Als een project complexer blijkt dan verwacht of als jij tussentijds extra wensen hebt, maken we nieuwe afspraken. 


TEKSTBUREAU HELDER schrijft teksten en vertalingen

met een krachtige boodschap en een duidelijk verhaal. Bij HELDER kun je terecht voor maatwerk content & educatieve teksten. Bespreek je wensen, doelen en ideeën en ik ga direct voor jou aan de slag.

CONTACT 

MAI info@tekstbureau-helder.nl

WHATSAPP  0644363990 

INSTAGRAM  @tekstbureauhelder 



© HELDER tekst & educatie | KVK 55708064 | Lijsterbeslaan 1 | 4334 BM Middelburg | BTW NL149256681B01                                                  www.tekstschrijver-info.nl